Русская либеральная интеллигенция и политическое украинофильство

Русская либеральная интеллигенция и политическое украинофильство
Соколов Леонид
В России были люди, вполне отчетливо представлявшие,
кому выгодно насаждение на русской почве политического
украинофильства. Но чуждые элементы, подчинившие себе
значительную часть русской прессы, без устали клеили
этим людям ярлыки “реакционеров” и “черносотенцев”. В
таких условиях не каждый русский интеллигент,
преклонявшийся перед идеалами свободы и демократии, мог
найти в себе мужество открыто выступить с разоблачением
врагов Руси, которые с иезуитской изощренностью
приспособили эти идеалы для прикрытия своих истинных
коварных замыслов.
 
В ноябре 1904 г. под руководством председателя Комитета
Министров С.Ю.Витте был разработан проект указа под
заглавием “О предначертаниях к усовершенствованию
государственного порядка”. В указе, утвержденном
государем императором 12 декабря 1904 г., среди прочего
предусматривалось принятие мер, направленных на
устранение излишних стеснений печати. Согласно
упомянутому указу было решено издать новые законы о
печати, что, соответственно, предполагало и проведение
цензурной реформы. В связи с этим возник вопрос о
цензурных ограничениях малорусской печати, введенных на
основании Высочайших повелений от 18 мая 1876 г. и 8
октября 1881 г., запрещавших печатать сочинения на
малорусском языке, за исключением исторических
документов, словарей и произведений изящной словесности.
 
Комитет Министров поручил министру народного просвещения
запросить по этому поводу мнение Академии Наук, а также
Киевского и Харьковского университетов. Так появилась
утвержденная Советом Харьковского университета “Записка
по вопросу о цензуре книг на малорусском языке”,
составленная комиссией, возглавлял которую профессор
Н.Ф.Сумцов.
 
В 1996 г. эта “Записка” была опубликована в украинском
журнале “Вісник книжкової палати” (№3-4). В редакционном
предисловии сказано, что в последние годы в средствах
массовой информации появляется много публикаций и
выступлений по радио и телевидению с “попытками
полупримитивной защиты украинского языка”. “Читаешь или
слушаешь такие размышления и невольно возникает мысль о
том, что эти так называемые “защитники” украинского
языка, имеют тривиальное представление и о валуевском
указе и о законах 1876, 1881 гг., которые запрещали
украинский язык, о тех людях, которые были инициаторами
этих указов, а также о тех, кто вел упорную борьбу за
легализацию украинского языка.”
 
Скачать весь документРазмер файла
russkaya.doc130 кб