Картина славянского мира

Картина славянского мира: взгляд из Восточной Европы
Александр Мыльников
Часть І. Представления об этнической доминации
 
Глава 2. Русские
В ученой мысли раннего Нового времени этот этноним воспринимался далеко не так,
как стал восприниматься несколькими столетиями позже. При реконструкции
существовавших тол­кований возникает по крайней мере три взаимосвязанных
вопроса: каковы были представления, во-первых, о происхождении и семанти­ке,
во-вторых, о пространственной локализации и, в-третьих, об этническом содержании
такого обозначения?
Происхождение и семантика
В «Лексиконе» Цедлера приводились две главные версии. Со­гласно первой, этноним
«русские» возник от имени Руса, бра­та Чеха и Леха (статья «Russus») [Zedler.
Вd. 32. S. 1975], согласно второй — «от славянского слова “Rosseje”, означающего
даль­ность и широту рассеяния народа» (статья «Russen») [Zedler. Вd. 32. S.
1899]. В действительности таких версий к началу XVIII в. было вы­двинуто гораздо
больше, причем лишь одной, «варяжской», восходив­шей к древнерусскому
летописанию, была уготована долгая жизнь.
 
В трактовке этнонима обнаруживались черты своеобразного смы­слового синкретизма,
когда две и более версий, с логической точки зрения противоречивых, а иногда и
исключавших друг друга, сосуще­ствовали, перекочевывая из предшествующих
трактатов в последую­щие, причем их авторы стремились не отдавать предпочтения
какой-то одной гипотезе. Так было, конечно, не во всех случаях, но доста­точно
часто.
 
Этноним «русские»/«рутены» к имени мифологического Руса из западнославянской
легенды возводили, например, Длугош и Меховский [Dlugoss 1615. Р. 2]. Последний
одновременно, отождествляя хо­ронимы «Руссия» и «Роксолания», полагал
происхождение этнонима «рутены» от названия сарматского народа роксолан
[Меховский. С. 94]. Близкие этим взгляды высказывали представители немецкой
истори­ческой мысли начала XVI в. Со ссылками на Плиния и Страбона, как
синонимические рассматривал понятия «Руссия», «роксоланы», «роксаны», «роксы»
Кранц [Krantz 1519. Р. 4—5]; о «рутенах или роксола­нах» писал географ и
астроном Иоганн Боемус (1470—1549) [Boemus 1520. F. 47], сочинение которого, в
том числе в различных обра­ботках, позднее использовалось многими историками.
Итальянский католический историк церкви Цезарь Бароний (1538—1607), имевший
авторитет и в славянском мире, посвятил специальный трактат происхождению
«рутенов». Этот термин (Ruthenorum, Ruthenos) он произ­водил от имени древнего
народа Roxolani, в названии которого, по его мнению, буква «х» (икс) постепенно
была заменена двойным «ss» (эсэс), вследствие чего Roxolani («роксоланы»)
превратились в Rossolani («россоланы»), что по-гречески писалось как Rossi
(«россы»), а по-латыни как Russi («руссы»). Соответственно этому, продолжал
Ба­роний, обширные территории Европейской Сарматии от Волги, Азовского и Черного
морей до Карпат, Польши и Балтики стали именоваться Роксоланией (Roxolania) или
Руссией (Russiа) [Baronius 1598. Р. 1-3; Ibid. 1602. Р. 541].
Комментарий Барония заслуживает внимания в связи с существо­вавшей практикой
немецкоязычных авторов XVI—первой половины XVIII в. переводить термины «Русь»,
«Россия» то как «Ройсен» (Reusen), то как «Руссия» (Russiа), «Руссланд»
(Russland), то есть «стра­на руссов».
Скачать весь документРазмер файла
kartina.doc399 кб